Dziennikarz Gazety Wyborczej ostro skomentował słowa Mateusza Morawieckiego: Tłumaczenie na język polski słów Morawieckiego o “wyremontowanym domu Polska”: “zrujnowaliśmy nasz dom, pieniądze na remont przepiliśmy i rozdaliśmy znajomym oraz rodzinie, resztę rozkradliśmy, nie mamy na rachunki i opłaty. A teraz pocałujcie nas d…”
https://twitter.com/czuchnowski/status/1069123663012737024
Chcesz czytać więcej wewnętrznych informacji ze świata polityki i mediów? Prosimy o obserwowanie naszego profilu na Facebooku oraz na Twitterze. Proszę o lajkowanie i podawanie dalej naszych wpisów - w ten sposób możemy zrobić dla Ciebie więcej. |
Napisał to w reakcji propagandowe wystąpienie premiera. Tymczasem nie ma za bardzo się z czego cieszyć zauważają internauci. Zadłużenie Skarbu Państwa na koniec września 2018 r. wyniosło 949.654,5 mln zł, co oznaczało wzrost o 21 miliardów w stosunku do początku roku. Inny internauta przygotował specjalny słownik do tłumaczenia pisowskich przemówień:
Język polski – język pisowski:
aberracja – normalność;
destrukcja – budowanie;
infantylny – dojrzały;
bezprawie – prawo;
intryga – uczciwe zasady;
dyletant – ekspert;
konfabulować – mówić prawdę;
porażka – zwycięstwo
Przydałby się… To może taki fragment, może kogoś to zainspiruje?
Język polski – język pisowski:
aberracja – normalność;
destrukcja – budowanie;
infantylny – dojrzały;
bezprawie – prawo;
intryga – uczciwe zasady;
dyletant – ekspert;
konfabulować – mówić prawdę;
porażka – zwyci..— tokmada (@tokmada) December 2, 2018